Вопрос Видеопроигрыватель Ubuntu, центральные европейские субтитры


Я живу в Румынии, центральной европейской стране, и я пытаюсь посмотреть фильм со встроенным субтитрами. Проблема заключается в том, что в проигрывателе по умолчанию не отображаются такие символы, как «ş», «ţ», хотя я пробовал все центральные европейские кодировки. Есть ли какое-либо исправление для этого?


2
2018-04-13 13:22


происхождения




ответы:


VLC может отображать румынские знаки диакритики, если вы переходите в меню VLC - Инструменты - Настройки - Субтитры и OSD и выберите раздел по умолчанию для кодирования Юго-Восточная Европа (латынь 10) ,

Это не будет работать для интегрированных субтитров, поэтому вы можете выбрать загрузку румынских субтитров и загрузить их по интегрированным субтитрам или использовать FFDShow кодек в Windows, чтобы иметь возможность изменять стандартную кодировку субтитров, чтобы показать румынскую диакритику.

Чтобы румынские диакритики работали на 100% в Ubuntu, вы также должны установить шрифты TrueType Microsoft. Откройте окно терминала и введите:

             sudo apt-get install ttf-mscorefonts-installer

и нажмите YES, когда будет предложено принять EULA для установки истинных шрифтов MS, или эти шрифты не будут установлены вообще.

VLC-плеер сможет использовать большинство этих шрифтов Microsoft после перезагрузки системы. я рекомендую Comic Sans MS или Trebuchet MS или любой другой шрифт, который включает МИЗ от его имени. Эти шрифты совместимы с румынской диакритикой, и особенно «ş», «ţ», как упоминалось в вашем посте.

Поэтому важно, чтобы вы не забыли также выбрать подходящий шрифт в меню субтитров VLC, чтобы убедиться, что ваши румынские субтитры будут работать на 100% в проигрывателе VLC, а также в любом другом видеоплеере с поддержкой восточных европейских субтитров.


2
2018-04-13 13:42